Реформа азбуки как отказ от церковных традиций в гражданской письменности

Реферат

В основе русского письма лежит одна из двух древнейших славянских азбук — кириллица. В процессе её приспособления к звуковому строю русского языка и, особенно, в связи с развитием книгопечатания не раз возникала необходимость упорядочения как алфавита, так и правописания. Первая реформа русского письма была осуществлена в 1708-1710 Петром I. В 1708 он издал указ напечатать «новоизобретенными русскими литерами» «Геометрию» и иные гражданские книги, а в 1710 утвердил образец новой азбуки. В ней старые (церковные) и новые («гражданские») буквы давались в сопоставлении. Были исключены некоторые буквы церковной кириллицы. В азбуку были введены буквы э и я, а также впервые устанавливались строчные и прописные начертания букв (в церковной кириллице были только заглавные буквы).

Однако часть исключённых Петром I букв в дальнейшем восстанавливалась и снова исключалась. Некоторые излишние буквы оставались в русском алфавите вплоть до реформы 1917-18: в — «фита», -Ь — «ять», I.

Гражданский шрифт не был новой системой письма, в нём получила дальнейшее развитие система кириллицы. «Гражданским» новый шрифт назывался потому, что им набирались и печатались книги светские, прежним же шрифтом набирались церковные книги. При разработке гражданской азбуки были исключены знаки ударения (их называли силы), знаки сокращений (титлы).

Вместо буквенного обозначения цифр были введены арабские цифры. В 1917 при АН была создана специальная подготовительная Орфографическая комиссия, представившая проект упрощения русского правописания на совещании 11(24) мая 1917. В совещании, председателем которого был А. А. Шахматов, принимали участие члены Орфографической комиссии 1904, учёные, учителя школ. «Постановление совещания по вопросу об упрощении русского правописания» было утверждено АН, Министерство просвещения циркуляром от 17(30) мая 1917 предложило ввести в школах реформированное правописание с нового учебного года.

В основе этой реформы правописания был проект реформы 1912, однако некоторые пункты нововведений в постановление совещания не вошли. Так, в проекте 1912 рекомендовалось отменить ь после шипящих в конце слов рожь, ходишь, лишь, ночь н др. и писать рож, ходиш, ноч, лиш; передавать звук [о] под ударением после шипящих буквой о: счот, чорный, лжот, шояк, шопот вместо счёт, чёрный, лжёт, шёпот. Оба эти пункта были изъяты по предложению Шахматова на совещании 11 мая. Он предложил сохранить написание мягкого знака после шипящих, т. к. его отмена «затруднит применение нового правописания». О втором пункте Шахматов сказал: «…вместо того, чтобы писать чорный — чернее, счот — счета, как предлагала Орфографическая комиссия, допускаются написания чёрный, счет, чтобы не вносить буквенных различий в коренной части слов при различных его изменениях» (Архив РАН, фонд 134, опись № 240).

13 стр., 6303 слов

Судебная реформа Петра I

... работы рассмотреть и проанализировать судебную реформу Петра I. Основные задачи: выявить предпосылки судебной реформы; изучить ее ход; обозначить какое влияние имела судебная реформа. Историография: Владимирский-Буданов М.Ф. Обзор истории русского права. Российское законодательство ...

Реформа Петра I

29 января (8 февраля) 1710 г. в России завершилась петровская реформа кириллического алфавита — Пётр I утвердил новую гражданскую азбуку и гражданский шрифт. Русская Православная Церковь продолжала пользоваться церковнославянским алфавитом.

Проведение реформы было связано с потребностями государства, нуждавшегося в большом количестве образованных отечественных специалистов и в своевременном доведении официальной информации до населения. Достижению этих целей мешало слабое развитие книгопечатания, ориентированного преимущественно на распространение духовной литературы и не учитывавшего изменений в языке. К концу XVII в. алфавит, пришедший на Русь вместе с христианской письменностью, сохранял свои архаичные черты, несмотря на то, что некоторые буквы в текстах светского содержания не использовались или использовались неправильно. К тому же форма букв, утвердившаяся в рамках письменной культуры, была неудобна для набора печатных текстов из-за наличия надстрочных знаков. Поэтому в ходе реформы изменился как состав алфавита, так и форма букв.

Поиски новой модели азбуки и шрифта велись при самом активном участии царя. В январе 1707 г. по эскизам, предположительно выполненным лично Петром I, инженер фортификации Куленбах сделал рисунки тридцати трёх строчных и четырёх прописных букв (А, Д, Е, Т) русского алфавита, которые были отправлены в Амстердам для изготовления литер. Одновременно по государеву указу велись словолитные работы на московском Печатном дворе, где русские мастера Григорий Александров и Василий Петров под руководством словолитца Михаила Ефремова сделали свой вариант шрифта, однако качество литер не удовлетворило царя, и для печатания книг был принят шрифт голландских мастеров. Первая книга, набранная новым гражданским шрифтом, — «Геометриа славенски землемерие» — вышла в марте 1708 г.

Позднее, по результатам наборных проб царь решил изменить форму некоторых литер и вернуть несколько отвергнутых букв традиционного алфавита (как полагают, по настоянию духовенства).

18 января 1710 г. Пётр I сделал последнюю корректуру, вычеркнув первые варианты знаков нового шрифта и старые знаки печатного полуустава. На обороте переплёта азбуки царь написал: «Сими литеры печатать исторические и манифактурныя книги, а которыя подчернены, тех в вышеписанных книгах не употреблять». Указ о введении новой азбуки был датирован 29 января (9 февраля) 1710 г. Вскоре после издания Указа в «Ведомостях Московского государства» появился перечень книг, напечатанных новой азбукой и поступивших в продажу.

В результате петровской реформы число букв в русском алфавите сократилось до 38-ми, их начертание упростилось и округлилось. Были отменены силы (сложная система диакритических знаков ударения) и титла — надстрочный знак, позволявший пропускать в слове буквы. Также было упорядочено применение прописных букв и знаков препинания, вместо буквенной цифири стали употребляться арабские цифры.

13 стр., 6337 слов

Теория и история русского литературного языка» : «Роль реформ ...

... и преобразований в письменности. В ряду общественных реформ, проводившихся при участии Петра I, непосредственное отношение к истории русского литературного языка имела реформа графики, введение так называемой гражданской азбуки, т.е. той формы русского алфавита, которую мы ...

Состав русской азбуки и её графика продолжали изменяться и позже в сторону упрощения. Современный русский алфавит вошёл в употребление с 23 декабря 1917 г. (5 января 1918 г.) на основании декрета Народного комиссариата просвещения РСФСР «О введении нового правописания».

Реформа орфографии 1918 г.

Вопрос о принятии в России новой орфографии обсуждался и готовился задолго до проведения реформы. «Предварительное сообщение» Орфографической подкомиссии при Императорской Академии наук под председательством А. А. Шахматова по этому поводу вышло ещё в 1904 г., хотя никакого единства взглядов на проблему достигнуто не было. В 1912 г. появился проект реформы, а 11 (24) мая 1917 г. она была объявлена официально в «Постановлениях совещания по вопросу об упрощении русского правописания», вслед за чем появился ряд циркуляров о введении в школах с нового учебного года реформированного правописания. Однако реальные шаги в этом направлении были предприняты уже после Октябрьской революции.

23 декабря 1917 г. (5 января 1918 г.) был опубликован и вступил в силу декрет Народного комиссариата просвещения РСФСР за подписью А. В. Луначарского «О введении нового правописания». Всем правительственным и государственным изданиям предписывалось с 1 (14) января 1918 г. «печататься согласно новому правописанию», а школам внести соответствующие изменения в обучение грамоте.

Однако Декрет, изданный Наркомпросом, воспринимался как рекомендательный, но необязательный для учреждений, организаций и предприятий других ведомств. Поэтому 10 октября 1918 г. Совет народных комиссаров РСФСР декретом «О введении новой орфографии» распространил положения документа на «все правительственные издания, периодические (газеты и журналы) и непериодические (научные труды, сборники и т. п.), все документы и бумаги».

В соответствии с реформой из алфавита исключались буквы «ять», «фита», «и десятеричное», вместо них отныне должны были употребляться, соответственно: Е, Ф, И. Декрет ничего не говорил о судьбе редкой и вышедшей из употребления ещё до 1917 г. «ижицы», но после реформы она также окончательно исчезла из алфавита. Твёрдый знак (Ъ) исключался на конце слов и частей сложных слов, но сохранялся в качестве разделительного знака. Был введён ряд изменений, касавшихся правил написания приставок, оканчивавшихся на з/с, а также некоторых окончаний.

Реформа 1918 г. сократила количество орфографических правил, не имевших опоры в произношении, привела к некоторой экономии при письме и типографском наборе, исключив Ъ на конце слов, устранила из русского алфавита пары полностью омофоничных графем (ять и Е, фита и Ф, И и I).

Однако большинство отечественных лингвистов отвергли эту реформу. Одни считали, что она обедняет язык, другие полагали, что она недостаточно радикальна. Значительное сопротивление реформа вызвала и в обществе. Первые шаги к практической реализации изменений правописания произошли после революции, что и определило резко критическое отношение к ней со стороны политических противников большевизма. Именно поэтому нововведения не коснулись большинства изданий, печатавшихся на контролируемых белыми территориях, а затем и в эмиграции.

В последние десятилетия вопрос о нормах правописания русского языка вновь приобрёл актуальность, в первую очередь, в связи с возрождением православной культуры, для которой дореволюционная орфография имеет сакральный смысл.

26 стр., 12718 слов

Интеллектуальное развитие учащихся на х русского языка

... литературы, приложение. Практическая значимость исследования ГЛАВА I. Теоретико-методические основы интеллектуального развития младших школьников на уроках русского языка 1.1. Интеллектуальное развитие младших школьников как психолого-педагогическая проблема Вся жизнь человека постоянно ...

реформа азбука правописание орфография

Литература

[Электронный ресурс]//URL: https://inauka.net/referat/grajdanskaya-azbuka-pri-petre/

1)Президентская библиотека имени Б.Н. Ельцина http://www.prlib.ru/history/pages/item.aspx?itemid=420

2)Президентская библиотека имени Б.Н. Ельцина http://www.prlib.ru/History/Pages/Item.aspx?itemid=378

3)Энциклопедия русского языка http://russkiyyazik.ru/771/